Is there a set of best practices or documentation for working with Unicode in knitr and Rmarkdown? I can't seem to get any glyphs to show up properly when knitting a document.
For example, this works in the console (in Rstudio):
> cat("\U2660 \U2665 \U2666 \U2663")
♠♥ ♦ ♣
But when knitting I get this:
The usual way to compile an R Markdown document is to click the Knit button as shown in Figure 2.1, and the corresponding keyboard shortcut is Ctrl + Shift + K ( Cmd + Shift + K on macOS). Under the hood, RStudio calls the function rmarkdown::render() to render the document in a new R session.
You can open it here in RStudio Cloud. or by typing the chunk delimiters ```{r} and ``` . When you render your . Rmd file, R Markdown will run each code chunk and embed the results beneath the code chunk in your final report.
knitr is an engine for dynamic report generation with R. It is a package in the programming language R that enables integration of R code into LaTeX, LyX, HTML, Markdown, AsciiDoc, and reStructuredText documents. The purpose of knitr is to allow reproducible research in R through the means of literate programming.
You can insert an R code chunk either using the RStudio toolbar (the Insert button) or the keyboard shortcut Ctrl + Alt + I ( Cmd + Option + I on macOS).
The R markdown document is saved in the Windows system encoding (ISO-8859-1) by default. knitr and rmarkdown are slowly transitioning to UTF-8 only ( @yihui lists supporting other encodings as his biggest knitr regret ); the IDE should start defaulting new R Markdown content to UTF-8 for compatibility with these packages (and other tooling).
the "Knit" button invokes the render function, which sends the .Rmd file file to knitr, which executes the R code, and then sends the file to markdown, which
the "Knit" button invokes the render function, which sends the .Rmd file file to knitr, which executes the R code, and then sends the file to markdown, which formats the combined files using pandoc to some sort of "document-p-code," and then passes the document to tinytex/TinyTex to compile the .tex document, which then
the "Knit" button invokes the render function, which sends the .Rmd file file to knitr, which executes the R code, and then sends the file to markdown, which formats the combined files using pandoc to some sort of "document-p-code," and then
For anyone else who came across this after trying to get emoji support in Rstudio/Rmarkdown documents, another possible issue is that if the file encoding isn't set to UTF-8, the resulting compiled document won't support emojis either.
In order for emoji to work in Rmarkdown, you must change the file encoding of the Rmd document. Go to File -> Reopen with encoding, then select UTF-8.
Once you have ensured the file is open in UTF-8 encoding, you should be able to compile with emoji support.
You should even be able to paste emoji from a browser directly into the document. 😺
It is probably a good idea to change the default encoding for all files to UTF-8 so that you don't have to deal with this issue again.
Phew, that was close `r knitr::asis_output("\U1F605 \U2660 \U2665 \U2666 \U2663")`
```{r, echo=FALSE}
knitr::asis_output("Phew, that was close \U1F605 \U2660 \U2665 \U2666 \U2663")
```
Unfortunately, this package isn't yet on CRAN, but it can be installed with devtools::install_github("hadley/emo")
emo::ji("face")
There are some more examples here
If you love us? You can donate to us via Paypal or buy me a coffee so we can maintain and grow! Thank you!
Donate Us With