I got a little problem with Magento translation in my module, because it does not work. It should be easy as all tutorials saying. There is a .csv-file in every app/locale/[xx_XX]/ - folder and also an entry in config.xml. I have a helper in my module, which is also registered in config.xml and I can use it. After all, I cleared all cachefiles and tried again.
What did I wrong or what I forgot?
The call in code:
$str = Mage::helper('mymodule')->__('mystring');
And in config.xml (tried this block in frontend, adminhtml and global namespaces):
<translate>
<modules>
<Namespace_Module>
<files>
<default>Namespace_Module.csv</default>
</files>
</Namespace_Module>
</modules>
</translate>
Generally, there are three types of translator: compilers. interpreters. assemblers.
The Content Translation module allows you to translate content, comments, custom blocks, taxonomy terms, users and other content entities. Together with the modules Language, Configuration Translation, and Interface Translation, it allows you to build multilingual websites.
If you wish to translate a particular media file from within the Weglot dashboard, go to the “Translations' tab and click on the language pairing you wish to edit. Scroll to the bottom of the page and you'll see 'Add a media translation'. Click on this button.
I remember having translation problems when my shop ran in development mode. There was a rationale behind it, allowing you to better debug translations or something.
I believe the specific case was that in development mode, the first translation encountered was picked. In non-development, only the specific module is searched.
So say, you have module A and B, and they both have term "Translate this", in my development environment, I got the translation from module A, while in production, i got it from module B.
Not sure what kind of terms you have, but it could relate to your problem.
If you love us? You can donate to us via Paypal or buy me a coffee so we can maintain and grow! Thank you!
Donate Us With